Почему жителей с севера Британского острова римские завоеватели стали называть «пиктами» = «разрисованными»? Ведь до третьего века они именовали северян Британии «каледонцами» и «меатами».
(На полях: Обратите внимание на то, что если заменить «ака-нье» в словах на «око-нье», то у нас получатся – «колодонцы» и «меоты» (каспийские скифы). «Коледонцы» - как поклоняющиеся Коло=Солнцу, что может быть тождественным «сколотам» или поздний вариант «ско(-)там» (рус. вариант «Шотландцы»). Игра букв подводит к ещё одной мысли: каледонцы = коло-донцы, при переходе «к» в «г» получается голе-донцы, то есть потомки Гола/Гала/Гела. О Геле, предке, скотов обязательно поговорим позже).
Ответ на этот вопрос можно найти в труде византийского историка VI века Иордана:
«По словам Диона [Кассия, - автор], знаменитейшего составителя анналов, все они согласились [принять] имена каледонцев и меатов. Живут они в хижинах из прутьев, под общей кровлей с овцами, но нередко леса служат им домом. Не знаю, ради ли украшения или по другой какой-то причине расписывают они себе тела железом».
(Источник: Иордан. О происхождении и деянии Гетов. Спб. Алетейя. 1997, пер. Е.Ч. Скржинской. / ИОРДАН->О ПРОИСХОЖДЕНИИ И ДЕЯНИЯХ ГЕТОВ->ЧАСТЬ 1 (vostlit.info)
Вероятно, по мере знакомства римских завоевателей с жителями Британских островов, и по мере захвата территорий всё более на север, римляне обратили внимание на особенность местных жителей украшать свои тела несмывающимися изображениями – наколками. Термин, предложенный римским оратором Евмениусом в самом конце 4-го века – пикты (разрисованные) – прижился. О том, что пикты разрисовывали тела изображениям, остававшимися на всю жизнь, подтверждает «Пиктская хроника» (Cronica de origine antiquirum pictorum):
(На полях: самый старый текст «Пиктской хроники» написан не позднее 995 года).
«Picti propria lingua nomen liabent a picto corpore; eo quod, aculeis ferreis cum atramento, variarum figurarum stiugmate annotantur. =
Пикты называются пиктами, потому что на их языке так обозначаются разрисованные тела, которые они разукрашивают с помощью железных игл [приспособлений, - автор] и краски, они наносят картинки разной формы [с разными фигурами, - автор]». (стр.3-4).
(Источник: Chronicles of the Picts, chronicles of the Scots, and other early memorials of Scottish history. Edited by William F. Skene, LL.D. H.M. General Register House, Edinbuegh. 1867/ Chronicles of the Picts, chronicles of the Scots, and other early memorials of Scottish history (archive.org)
А вот ещё свидетельство. Исидор Севильский (исп. San Isidoro de Sevilla, 560 г. – 653 г.) - архиепископ Гиспалы (Севильи) в вестготской Испании.
«Глава XXIII. О своей специфической одежде некоторых народов.
(7) Некоторые же народы не только отличаются одеяниями, но и присущими им специфическими знаками на теле: так у германцев мы видим на голове пучки волос (cirri), косички и козлиные бородки – у готов, татуировки – у бриттов. Евреи обрезают крайнюю плоть, арабы прокалывают уши, геты, поскольку не покрывают головы, – золотоволосы, альбанцы белесыми сверкают головами. У мавров тела – черные как ночь, кожа же галлов – белая; без лошадей безвольными становятся аланы. Пиктов племя (Pictus) есть также, имя свое получивших от тела, поскольку мастер нанося мелкие точки иглой, заносит, следуя наброску, в рубцы выжатый сок местного растения; татуировками на тех или иных частях тела (pictis artubus) определяется у них степень благородства». (стр. 259).
(Источник: Исидор Севильский. Этимологии. Кн. XIX / пер. А.А. Павлова // Адам и Ева. Альманах гендерной истории. М., 2014. № 22. С. 252-278).
Вот ещё одно [поэтическое] свидетельство. Клавдиан (Claudian)– латинский поэт, творил в конце 4 века. В книге «О консульстве Стилихона 2-3. Панегирик шестому консульству Гонория. Готическая война. Короткие стихи. Похищение Прозерпины» выдаёт такую аллегорическую фразу:
Стих 245: «Далее выступила Британия, одетая в шкуру какого-то каледонского зверя, щеки ее были покрыты татуировками, а лазурный плащ, сравнимый с океанскими волнами, взметнулся к ее ногам…». (Кн. 2, стр. 20-21). «… Inde Caledonio velata Britannia monstro,ferro picta genas, cuius vestigia verritcaerulus Oceanique aestum mentitur amictus…». (Кн. 2, стр. 20-21).
(Источник: Claudian. On Stilicho's Consulship 2-3. Panegyric on the Sixth Consulship of Honorius. The Gothic War. Shorter Poems. Rape of Proserpina. Translated by M. Platnauer. Loeb Classical Library 136. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1922.
CLAUDIAN, On Stilicho's Consulship (A.D. 400) | Loeb Classical Library (loebclassics.com)
Как вы уже поняли – упоминаний о пиктских и британских (в целом) татуировках, осталось довольно много. Не сложно предположить, что эта культурная традиция имела популярность у жителей всего острова (островов), до появления здесь бриттов, которые были потомками беглых Троянцев и которые не знали об этом искусстве татуировки.
Геродиа́н/Иродиан (лат. Herodianus, ?180 — 250 г.г.) — греческий историк, автор «Истории от Марка Аврелия» (лат. «Historia post Marcum Aurelium») в 8 книгах.
Описывая противостояние римского императора Лу́ция Септи́ма Севе́ра (лат. Lucius Septimius Severus; 146 - 211 г.г.) британцам, он так описывает местное население. Причём, обратите внимание, в 3-ем веке, автор использует именно слово «британец».
Цитата: «Британцы обыкновенно переплывают или переходят по пояс в воде; почти все нагіе, они не вочто ставят ил болотной. Не зная одежд, они железом украшают нежные части тела и шеи, и в нем полагают и украшеніе и признак богатства , как в золоте прочіе варвары. Тело своё изпещряют изображеніями различных животных, почему и не опоясываются, чтоб не закрывать узоров его. Они весьма воинственны и кровожадны, носят один узкой щит, и копье и меч висящій на голом теле. Не знают ни лат, ни шлемов, и почитают их препятствіем к переправленію чрез болота». (стр. 126-127).
(Источник: История Геродиана в осьми книгах о Римской империи по кончине Марка Аврелия до избрания младшего Гордиана / Пер. В. Оболенского. — М., 1829. — 276 с. / Электронный архив
Ярославского государственного университета им. П. Г. Демидова
Elar at YarSU: История Геродиана в восьми книгах о Римской империи по кончине Марка Аврелия до избрания младшего Гордиана (uniyar.ac.ru)
Это был перевод, сделанный российским переводчиком в первой половине 19-го века. А сейчас мне хотелось бы привести вам пример того же отрывка, но сделанного с английского перевода данного труда Геродиана/Иродиана. Я думаю вам, читатель, будет любопытно сравнить оба варианта и сделать свои выводы. Итак, англичане приводят такой текст (или переводят с оригинала):
«6. Большинство областей Британии заболочены, так как непрерывно затопляются океанскими приливами; варвары привыкли плавать или переходить вброд эти болотные лужи по пояс; поскольку они ходят обнаженными, они не заботятся о том, чтобы испачкать свое тело. 7. Британцы, незнакомые с одеждой, носят железные украшения на поясе и шее; считая железо символом богатства, они ценят этот металл так же, как другие варвары ценят золото. Они татуируют свои тела цветными узорами и рисунками всевозможных животных; по этой причине они не носят одежды, которая скрывала бы украшения на их теле. 8. Чрезвычайно дикие и воинственные, они вооружены только копьем и узким щитом, а также мечом, который свисает на поясе с их обнаженных тел. Они не носят нагрудников и шлемов, считая их помехой при переходе через болота». (Книга 3, гл. XIV)
(Источник: Herodian of Antioch, History of the Roman Empire (1961), Translated from the Greek by Edward C. Echols. pp.77-107. Book 3. Charter XIV / Herodian of Antioch, History of the Roman Empire (1961) pp.77-107. Book 3. (tertullian.org))
Слова Геродиана/Иродиана хороши тем, что он зафиксировал факт того, что у британцев, как и у южно-сибирских скифов тело изукрашено изображениями различных животных! И что не менее важно!, он обращает внимание на то, что британцы «татуируют свои тела цветными узорами».
Ещё одно свидетельство. В третьем веке Солин(иус) (3 век) писал о татуированных британцах в своей книге Collectum Rerum Memorabilium: «Эта область частично принадлежит варварам, которые с детства умело вживляют на свои тела различные изображения животных, так что по мере того, как человек растет, растут и нарисованные знаки. (стр. 102-103).
regionem partim tenent barbari, quibus per aititices plagarum flguias iam inde a pueiis variae animalium effigies iucorporantur, inscriptisque visceribus hominis incremento pigmenti notae crescunt: nec quicquam mage patientiae loco nationes ferae ducunt, quam ut per memores cicatrices plurimum fuci artus bibant. (стр 102-103)
(Источник: Collectanea rerum memorabilium. by: Solinus. Publication date: 1895.Latin. University of Toronto / Collectanea rerum memorabilium : Solinus, C. Julius, 3rd cent.? : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive)
Вариант нанесения татуировки.
Ещё одно подтверждение тому факту, что как и скифы, жители Британии татуировали у себя на теле изображения животных. «Звериный стиль» отлично прослеживается в изображениях на, так называемых, «пиктских камнях». Но никто этим очевидным культурным совпадением заниматься не хочет. Грантов ждут?...
Любопытно, что традиция наносить наколки на тело просуществовала у британцев достаточно долго. Несмотря на рвение церкви извести любые знания о традициях предков, запретить любые дохристианские обычаи, есть свидетельство, что татуировки в Британии наносились вплоть до 11 века. О роли церкви в запрете татуироваться я расскажу подробнее в самом конце исследования. Очевидно, что к 12 веку римско-католические догматы были окончательно, безапелляционно и бесповоротно навязаны европейцам церковной властью. Вся народная память о прошлом была искоренена.
Вот какая фраза встречается у английского историка XII века Вильгельма Мальмсберийского (лат. Willelmus Malmesbiriensis; ок. 1095 г.— ок. 1143г.). Он, к слову, был признан англичанами одним из самых талантливых английских историков со времён Беды Достопочтенного.
Вильгельм Мальмсберийский пишет в своей Gesta Regum Anglorum (стр. 459), что жители Британии (в узком смысле – англосаксы), до прибытия туда норманнов всё ещё наносили наколки на тело: «…руки, покрытые золотыми браслетами, татуированные цветными узорами...»).
(На полях: В английском варианте выглядит так: "…arms covered with golden bracelets, tattooed with coloured patterns ..." Источник: Treharne, Elaine. 2012. Living Through Conquest: The Politics of Early English, 1020–1220, p. 150. Oxford University Press).
В этой фразе из семи слов – четыре важных смысла: татуировки продолжали наносить не смотря на запреты; их не стыдились наносили люди богатые/знатные; татуировка наносилась на видимую часть тела – руку; татуировки могли быть цветными!
Очень любопытно, что греко-римские историки сравнивают обычай жителей Британии наносить татуировки на тело и лицо с подобными же обычаями существовавшими у скифов. То есть они сравнивали британцев не с персами, ни с евреями или эфиопами, или другими известными им народами, а именно со скифами. Сейчас поясню.
О племенах, разрисовывавших свои тела, пишет Вергилий (70 – 19 г.г. до н.э.) в «Энеиде» (Aen., IV, 146), называя их агафирсами, а в «Георгиках» (Georg., II, 115) он называет их гелонами.
Другой автор, Помпоний Мела (15 -60 г.г. н.э.) в собственном рассказе (Mela, II, 10) сообщает, что агафирсы разрисовывают лица и тела («ora artusque pingunt») в большей или меньшей степени в зависимости от древности рода и узоры эти невозможно смыть («et sic ut ablui nequaeant»).
(Источник: комментарии к тексту №39. Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Спб. Алетейя. 1997, (пер. Е. Ч. Скржинской))
Два греческих автора утверждают, что некие агафирсы и гелоны татуируют тело «в большей или меньшей степени в зависимости от древности рода». Соответственно вопрос: кто же такие агафирсы и гелоны? Ответ: это скифы. Вот тому доказательства.
Римский грамматик конца IV века Мавр Сервий Гонорат оставил свои комментарии к произведениям Вергилия. Указанное место из «Энеиды» он объясняет так: «разрисованные агафирсы" ("pictique Agathyrsi") являются племенами Скифии, а слово "picti" в данном случае не означает "имеющие наколы" ("picti autem non stigmata habentes") подобно народу в Британии [который такие наколы имеет]».
Второе из указанных мест (из «Георгик») комментатор объясняет иначе: «и разрисованных гелонов» ("pictosque Gelonos") [а именно] — "имеющих наколы" ("stigmata habentes"); это — племена Скифии, как и разрисованные агафирсы».
(Источник: комментарии к тексту №39. Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Спб. Алетейя. 1997, (пер. Е. Ч. Скржинской)).
Так. Здесь главное не запутаться в источниках и свидетельствах. Мавр Гонорат подтверждает, что и агафирсы и гелоны, имевшие рисунки на теле, принадлежали к Скифам. И! Он сравнивает рисунки скифов-агафирсов с рисунками «народа в Британии» и приходит к выводу, что они иные, так как они не имеют наколов (здесь вспоминаем о татуировках на Таримских мумиях), а вот скифы-гелоны, так же как и британцы, такие наколы имели.
На полях: О том, что гелоны есть скифы см. пример выше Клавдий Клавдиан (стих 309-310) «Против Руфина» (Книга первая). Поздняя латинская поэзия. М., 1982. Перевод с латыни и комментарии: М. Л. Гаспаров.
Мавро Сервий Гонорат сравнивает татуировки скифов с татуировками именно жителей Британии. Наличие татуировок у скифов доказано удивительными находками мумий на территории России. Уже зная, из сохранившихся письменных источников, происхождение исконных британцев (пиктов, скотов и др.), можно уверенно говорить, что традицию татуирования тел альбионцы-пикты-скотты привезли с собой на далёкий остров из Великой Скифии и они придерживались её вплоть до 12 века.
Врезка: Ещё несколько слов об агафирсах. Агафирсы (др.-греч. Ἀγάθυρσοι) — имя, используемое античными авторами для обозначения племени, обитавшего на территории Скифии, о котором известно из сочинений Геродота и Плиния. В геродотовой генеалогической легенде Агафирс, Скиф и Гелон являются родными братьями и сыновьями Геракла от полудевы и полузмеи. (Источник: Геродот. История, IV. 9). Ещё раз. Агафирс – это брат Скифа, согласно Геродоту. Геродот же называет агафирсов самым изнеженным скифским племенем, и что агафирсы «сообща сходятся с женщинами, чтобы всем быть братьями и как родные не завидовать и не враждовать между собой. В остальном же их обычаи схожи с фракийскими». Геродот. История, IV. 104. Вы тоже обратили внимание, что обычаи скифов схожи с обычаями фракийцев? Запомним это.
Очень важно! В своих работах я доказала, что помимо Великой Скифии на востоке (условно Причерноморской или правильнее Междуморской Скифии), существовала другая Скифия – Североморская Скифия по побережью Атлантического океана. Об этом сохранилось достаточно много старинных свидетельств. Эта Дальняя Скифия (по аналогии с Великой и Малой Скифией) охватывала, территории от севера Франции (возможно и южнее), через земли Бельгии и Голландии, включая всю историческую Фрисландию до современной Дании.
Справка: Территории Североморской (Дальней) Скифии, пока, предварительные. Есть чёткое понимание, что на крайнем западе Европы жили потомки скифов, (а земли Голландии даже (до 7-го века) назывались Славонией (см. О. Семёнова-Роттердам «Вспомнить всё. Славяне с берегов Рейна, Маас и Шельды». Изд. Тион, 2024), пока, нет исчерпывающего представления о границах их распространения на западе ЕвраАзии.
Справка: Существуют понятия Великая и Малая Скифия. Есть смысл ввести понятие Дальняя Скифии, имея ввиду Скифию на берегах Атлантического океана.
Зная это, читателю будет проще воспринять следующие упоминания ране-средневековых историков о Скифии где-то на берегах Ла-Манша. Вот что пишет британский священник-историк Гальфрид Монмутский (1100 -1154 г. г.):
«В его правление (при Веспасиане (9-79 г. г.,- автор)) некий король пиктов по имени Родрик прибыл из Скифии с великим народом, прибыл в северную часть Британии, которая называется Албанией, и начал опустошать эту страну». (Гл. 17, книга 4, стр. 153). =
«In his reign a certain king f the Picts, named Rodric, came from Scythia with a great : ieet, and arrived in the north part of Britain, which is called Albania, and began to ravage that country». (Гл. 17, книга 4, стр. 153).
(Источник: Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765 / Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive
В этой короткой фразе британского историка 12 века есть «странная фраза»: «король пиктов из Скифии». Это как? Пикт из какой Скифии? И почему пикт опустошает Пиктию, что есть Албания? Ерунда какая-то… Или не ерунда? Мы просто растеряли все пазлики, посему ничего не можем понять в истории.
Речь в отрывке идёт о первом веке нашей эры. Римляне в стремлении к наживе рвутся на север британского острова. Пикты Альбиона отчаянно и успешно защищаются. Как выясняется не без помощи Скифов. Король пиктов Родрик из Североморской (Дальней) Скифии отправился на помощь своим сородичам – пиктам с Альбиона. Но тогда получается, что пикты жили не только на севере Британии, но и на континенте? Да.
(Замечание: Имя пиктского короля «Родрик» коррелируется с такими именами, как «Рорик» и «Рюрик». )
Но сперва ещё одна «странная», с точки зрения «устаканившейся исторической науки», цитата. Спустя столетие (во 2 веке) ситуация повторяется. Жители Альбиона вновь просят помощи у скифов. Вождь Фулоний (Fuloenius, есть вариант имени Fulgenius – Фулгений) собирает вокруг себя антиримское сопротивление. Сенатор Северус (146 – 211 г. г.), отправляется в Британию и устраивает там чудовищную резню. Фулоний/Фулгений в жестоких схватках успешно противостоит римским захватчикам, но в какой-то момент понимает, что его силы к сопротивлению ослабевают, ему нужна подмого. Гальфрид говорит далее:
«… Фулоний был не в силах сопротивляться, он совершил поездку в Скифию, чтобы просить помощи пиктов в его восстановлении». = «But Fuloenius thaen he was unable to make any longer resistance, made a voyage into Scythia, to desire the assistance of the Picts wards his restoration». (Г. Монмутский Гл. 2, книга 5, стр. 157)
(Источник: Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765 / Six old English chronicles : of which two are now first translated from the monkish Latin originals : Bertram, Charles, 1723-1765. nr 90023523 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive).
И опять речь идёт о том, что жители севера Британии – пикты, просят помощи у пиктов Скифии!!! Ещё раз, что бы вы понимали, о какой Скифии идёт речь, цитирую Монмутского дальше:
«И когда он собрал все силы той страны[Скифии], он вернулся с большим флотом в Британию и осадил Йорк. Когда эта новость разнеслась по стране, большая часть бриттов покинула Северуса и перешла на сторону Фульгения [Фулония]». = «And when he had got together alle forces of that country, he returned with a great fleet into Britain and besieged York. Upon this news being spread rough the country, the greatest part of the Britons deserted Severus and went overto Fulgenius». (Гл. 2, книга 5, стр. 157).
Что бы собрать силы и флот (!) в Междуморской Великой Скифии и пригнать его к берегам Британии, Фулонию бы потребовалось очень много времени. Пикт Фулоний отправился за помощью к пиктам в Дальнюю (или как вариант – Нижнюю) Скифию на другом берегу Ла-Манша, на крайнем западе Европы.
Разматываем клубок истории дальше. Вперёд, в прошлое!
Г. Монмутский дважды упоминает о пиках из Скифии. Значит некие пикты, помимо Британии, жили так же и на континенте. Может он что-то напутал? Отнюдь.
О пиктах с материка никто ничего не знает. Но они были! У Ю. Цезаря в «Гальских войнах» они именуются – пиктонами – Pictones. Согласно римскому тирану, пиктоны отправили 8000 человек на помощь Верцингеториксу в битве с легионерами. Этот народ проживал в Аквитании, на западе современной Франции, имея севернее себя соседей по имени Венеты.
(Источник: Записки Юлия Цезаря и его продолжателей о Галльской войне, о Гражданской войне, об Александрийской войне, об Африканской войне. Книга VI. Научно-издательский центр «Ладомир» — «Наука», Москва, 1993).
Исторический регион Пуату и его столица Пуатье во Франции получили свое название именно от этого племени. В современной исторической литературе я не нашла вразумительного ответа на вопрос, почему Цезарь назвал этих людей пикт-онами. А как вы думаете, почему?
Я нашла объяснение этому казусу в трудах французского лингвиста и историка 19-го века - Габриэля Лаврие (Gabriel Levrier), в его труде «Этимологический словарь пуатевинского диалекта»/«Dictionnaire etymologique du patois poitevin» (1867 г.).
Габриэль Лаврие представляет подробный анализ грамматической структуры, фонетики и лексики пуатевинского диалекта (то есть пиктонского диалекта французского языка), а также предлагает уникальный взгляд на историю и культуру региона Пуату-Шаранта, Франция (la région de Poitou-Charentes), где проживали пиктоны (Pictones). Я приведу вам перевод нескольких отрывков из его книги, в них идёт речь о древних «французах» региона Пуату.
«Пикты были нашими предками. Они создали нашу цивилизацию, заложили фундамент большинства наших деревень и многих наших городов. (стр. 7)».
«Все народы Кельтики говорили на одном языке и жили по одним и тем же законам, согласно неопровержимому свидетельству Цезаря. Пикты или пиктоны были тогда частью Кельтики. (стр.7)».
«Латинские названия Picts, Picti, Pictones, Pictavi являются одним и тем же обозначением, выражающем господствовавший обычай татуировать себя; таким образом, «пикты» буквально означают «разрисованные», татуированные, что говорит о том, что они были очень древнего происхождения и были очень привязаны к своим древним обычаям». (стр. 8).
Карта: Пиктоны и пикардийцы на карте Европы. 1. в. н.э..
Они были привязаны к своим древним обычаям, обычаям своих предков!
Далее Габриэль Лаврие цитирует другую книгу – «Origines Gauloises»/ «Происхождение галлов» от 1843 года:
«Слово "пикты" на языке бретонцев (жителей Бретонии, Франция) означает правильно piqueté (пика), marqueté, moucheté (в крапинку). Латинское Pictus, нарисованный, было образовано путем антифразы (заимствования, - автор) от кельтского Pik, латинского pungere, - уколоть острием. Уэльсцы говорят - Pig.
Жители Пуату, пиктоны, если хотите, пиктавы, имели привычку, как и пикты, наносить шрамы на свою плоть.
Аналогия названия, некая связь между этими двумя народами в их нравах и обычаях, несомненно, казались достаточным основанием для Жана/Яна Пикарда (Jean Picard), а также для знаменитого Я. Скалигера (J. Scaliger), чтобы считать пуатевинов потомками пиктов с Британских островов. Последние, потерпев поражение от шотландцев, перешли под их власть около 740 года. С тех пор эти два народа являются одним народом». (стр. 8-9).
Далее Габриэль Лаврие продолжает цитировать автора «Origines Gauloises» [пишет следующее]: "Согласно наиболее общему мнению о происхождении нескольких народов, кажется, что норманны произошли от датчан; бургунды - от беотийцев, поселившихся в Богемии и Баварии; пикардийцы - от фламандцев, пуатевины - от пиктов, представленных шотландцами» (стр. 9).
(Источник: Gabriel Lévrier «Dictionnaire étymologique du patois poitevin». 1867. Dictionnaire étymologique du patois poitevin - Gabriel Lévrier - Google Boeken)
(Первоисточник: Aurélien de Courson HISTOIRE DES ORIGINES ET DES INSTITUTIONS DES PEUPLES DE LA GAULE ARMORICAINE ET DE LA BRETAGNE INSULAIRE. Paris. 1843/ Histoire des origines et des institutions des peuples de la Gaule ... - Aurélien de Courson - Google Boeken)
Давайте обобщим своими словами то, что написал в своей книге потомок пиктонов - Габриэль Лаврие. Жители Пуату, пиктоны, или пиктавы, имели привычку, как и пикты, наносить татуировки на своё тело. Почему? Потому, что они произошли от британских пиктов, что ныне зовутся шотландцами, которые так же издревле имели традицию татуирования. Это слово «пик» или «пикт», или «пика» уже существовало в языке народа, который греко-римские историки назвали «кельтами»-«пиктами». Слово «пик» было принесено пиктами с собой из Скифии. Это слова и означало изводно - «пика» или что-то острое. Возможно - «игла». Но не «рисунок». Можно предположить, что этим словом обозначалось что-то острое, чем наносилось изображение на кожу. Но латиняне опять всё передёрнули и словом «пика» стали обозначать сам рисунок, а не орудие труда.
С пиктами-пиктонами на континенте во Франции мы разобрались. Но, помимо Пиктонов, потомков и родственников Альбионских пиктов (шотландцев), в Европе, на севернее Франции, жили ещё одни пикты – пикардийцы, которые (см. процитировано выше) считались потомка фламандцев. Стоит ли объяснять откуда пикардийцы получили своё имя?
Кто читал мои предыдущие работы (О. Семёнова-Роттердам «Вспомнить всё. Славяне с берегов Рейна, Маас и Шельды». Изд. Тион, 2024) уже знает о том, что древнейшие жители Альбиона, покинув остров, основали в устье реки Маас (современные Нидерланды) город Славенбюрг, который они назвали в свою честь. Пикардия прилегала к южным землям Голландии. На территории исторической Пикардии поселилось, согласно сохранившимся источникам ( все источники в книге О. Семёнова-Роттердам «Вспомнить всё. Славяне с берегов Рейна, Маас и Шельды». Изд. Тион, 2024) одно из племён альбионцев-славян, взявших себе имя Вилты. Нет ничего удивительного в том, что эти потомки скифов так же имели традицию татуировать тело, отчего и получили прозвище – пикардийцы.
На полях: Историческая провинция Пикардия (Picardie) простиралась от г. Санлиса до г. Кале.
То есть письменные источники и этимология названий племён приводит нас к мысли, что пиктоны (современна французы региона Пуату) были потомками шотландцев, которые сами себя считали потомками великих скифов. А пикардии/пикардийцы – фламандцы (современные бельгийцы), были потомками переселившихся из Британии славян–вилтов (см. книгу О. Семёновой-Роттердам), которые так же считали себя наследниками скифов. Таким образом предки современных фландрийцев (фламандцев) и северных французов наносили на тела татуировки, так как блюли традиции своих предков – скифов из Великой Скифии.
С пиктами Британии, пиктонами Франции и пикардами Бельгии, и почему они так назывались, мы разобрались.
Получается, что Беда Достопочтенный, Ненний, «Пиктская хроника», шотландская «Декларация о независимости» (Арброатская декларация), утверждающие, что пикты и скоты – потомки скифов, глаголили истину. Пора отнестись к этой информации не просто серьёзно, а трепетно серьёзно. Надо сказать, что собранный здесь материал – уникален по своей сути. Это не просто перечисление интересных фактов о татуировках у разных народов, разных стран и континентов. Это анализ и систематизирование знаний о традиции наносить на тело несмываемые изображения в парадигме преемственности традиций от предков к потомкам и в свете новых знаний о заселении скифами (выходцами из Междуморья) колоссальных территории Евроазиатского континента.
Как результат проделанной работы: скифы, по мере своего расселения, приносили на новые территории не только своё мировоззрение, но и свои традиции, в том числе – традицию татуирования.
При использовании материалов статьи активная ссылка на tart-aria.info с указанием автора Ольга Семёнова-Роттердам обязательна.
|